Христианская проза
Христианская поэзия
Путевые заметки, очерки
Публицистика, разное
Поиск
Христианская поэзия
Христианская проза
Веб - строительство
Графика и дизайн
Музыка
Иконопись
Живопись
Переводы
Фотография
Мой путь к Богу
Обзоры авторов
Поиск автора
Поэзия (классика)
Конкурсы
Литература
Живопись
Киноискусство
Статьи пользователей
Православие
Компьютеры и техника
Загадочное и тайны
Юмор
Интересное и полезное
Искусство и религия
Поиск
Галерея живописи
Иконопись
Живопись
Фотография
Православный телеканал 'Союз'
Максим Трошин. Песни.
Светлана Копылова. Песни.
Евгения Смольянинова. Песни.
Иеромонах РОМАН. Песни.
Жанна Бичевская. Песни.
Ирина Скорик. Песни.
Православные мужские хоры
Татьяна Петрова. Песни.
Олег Погудин. Песни.
Ансамбль "Сыновья России". Песни.
Игорь Тальков. Песни.
Андрей Байкалец. Песни.
О докторе Лизе
Интернет
Нужды
Предложения
Работа
О Причале
Вопросы психологу
Христианcкое творчество
Все о системе NetCat
Обсуждение статей и программ
Последние сообщения
Полезные программы
Забавные программки
Поиск файла
О проекте
Рассылки и баннеры
Вопросы и ответы
 
 Домой  Статьи / Чужое имя Войти на сайт / Регистрация  Карта сайта     Language В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и ВеселиныПо-русскиВ записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и ВеселиныПо-английскиВ записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины
В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины
В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины
Дорога к храму
Жизнь в Церкви
Семья
Детский вопрос
Святые и подвижники
Милосердие
Наука и вера
Работа и профессия
Далеко
Миссия
Рядом с чудом
Cовременники
Рецепты блюд
Читаем
По - немногу обо всем
Праздники
Паломничества

Дом сохранения истории Инрог


Интересно:
Рекомендуем посетить:

 
В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины
Чужое имя


В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, иногда встречаются имена, которые приводят в замешательство не только сотрудников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины, когда в России у них отказываются принимать поминальные записки, а то и не допускают до таинств. В запутанной истории с именами разбирался диакон Федор КОТРЕЛЕВ.

«Здравствуйте! Хочу рассказать о вопиющем случае, произошедшем с нашей родственницей в Москве. Оказывается, в России отказываются исповедовать и причащать болгар, носящих болгарские имена, не принятые в Русской Церкви! Причем такая ситуация наблюдается во многих городах России, но особенно в Москве. Как же так?! Русские отказываются признавать нас православными, вообще мы приняли православие еще в I тысячелетии, когда уважаемый Старший Брат только приходил к мысли о христианстве! В Болгарии есть огромная русская диаспора, но никто не заставляет русских перекрещиваться в Цветаны и Цветанки!

Так почему же в Покровском монастыре в Москве, у мощей нашей любимицы Матронушки приемщицы записок указывают нашей 82-летней родственнице, что ее имя Виктория должно звучать как Ника?! А уж за Веселину, Розу и Бойко молиться совсем не пожелали -- как будто бы это все имена неправославные, так как их нет в русских святцах! Еще и осмеяли нас при всем честном народе! В результате пожилой человек, заслуженная оперная певица, староста православного храма Виктория покинула Россию в расстроеннейших чувствах. Еще бы: в случае, если русские считают болгар дикарями и язычниками! А же имя Виктория было дано нашей родственнице священником при крещении еще в 1927 году -- задолго до Второй мировой войны и всеобщего коммунистического безбожия! Простите нас, дикарей, но я отказываюсь понимать, зачем Русская Церковь воспитывает враждебное отношение к иноземным православным? А в противном случае чем можно объяснить возмутительное поведение сварливых бабенок, которые торгуют сорокоустами? Поверьте, написать это письмо меня заставили любовь и сострадание, а не ненависть к русским братьям. Любовь, которая еще живет в глубине наших болгарских душ. С уважением, Гергана. Февраль 2008 года».


При всей эмоциональности данного письма его никак нельзя назвать безосновательным. Недоразумения, похожие на описанное Герганой, часто происходят в наших храмах. Об данном корреспонденту «НС» рассказывали и представители Поместных Церквей в России, клирики Русской Церкви. Так, настоятель Болгарского подворья в Москве архимандрит Игнатий (Карагьозов) говорит: «Многие болгарские знакомые жаловались мне, что их не хотели признавать православными в России. Помню, у одной женщины по имени Красимира в Дивеевском монастыре не приняли записки, она чрезвычайно была огорчена». О подобном затруднении рассказал и настоятель московского храма Живоначальной Троицы в Троицком-Голенищеве протоиерей Сергий Правдолюбов: «Часто замешательство вызывают грузинские имена: помню, мы не могли решить, можно ли допускать до таинств женщину по имени Дали. Но после оказалось, что в грузинских святцах такое имя есть».

Грузины
Но в случае, если в последнем из приведенных случаев имя нашлось в списке святых, то как быть людям, которые приезжают в Россию из православных зарубежных стран, но крещенным с именем, которого нет ни в святцах соответствующих Поместных Церквей, ни в русских святцах? А таких людей чрезвычайно немало! Дело в том, что традиции наречения имени в различных Поместных Церквях различные. Взять, к примеру, Грузинскую Церковь. Вот что рассказал нам настоятель храма св. вмч. Георгия Победоносца -- Патриаршего подворья в Грузинах -- прот. Федор Кречетов: «В Грузии по большей части имена младенцам в крещении нарекаются в честь святых, но могут даваться и иные традиционные грузинские имена. Основанием такого обычая можно считать такой факт: 24/11 декабря в Грузинской Церкви празднуется память Всех грузинских святых. Среди них вспоминается и 100 тысяч мучеников, которые пострадали от хорезмского шаха Джелал-ад-дина в XIII веке. Понятно, что все имена их не сохранились, это дает право называть детей именами, которых нет в месяцеслове».

Сербы
За разъяснениями традиций наречения имени у сербов мы обратились к редактору отдела «Поместные Церкви» сайта Pravoslavie.ru, специалисту по сербской культуре иеромонаху Игнатию (Шестакову). «Сербские имена можно разделить на несколько категорий, -- говорит папа Игнатий. -- Во-первых, сербы любят называть друг друга сокращенными именами: к примеру, Георгия -- Джорджо, Александра -- Сашей, Павле -- Пайо, Афанасия -- Танасом. И это, в отличие от русской традиции, не звучит фамильярно: даже архиереи могут так друг друга называть. Мало того, который сокращен имя может быть и крестильным, паспортным именем человека: к примеру, Саша Драгович… Далее, чрезвычайно многие сербы носят народные имена, часто происходящие из природных реалий: Вук – “волк”, Беляна, Белянка -- название цветка, Весна (с ударением на первый слог), Дубравка. Такие имена чрезвычайно популярны, они не имеют связи с конкретным святым. Вообще, сербы относятся к имени собственному намного более свободно, чем русские: к примеру, в качестве имени могут дать фамилию. Так было с Эмиром Кустурицей, которому при крещении было дано имя Неманя, а это в действительности фамилия, родовое имя целой княжеской династии, известнейшим представителем которой был святой Стефан Неманя. Наконец, среди традиционных сербских имен стоит отметить имена в форме прилагательных либо причастий: Милан (от “милый”), Рада, радован, Радка (от “обрадованный”, “радостный”), Дана, Даница (от “данная”). И вовсе не всегда данные имена соответствуют определенным святым. Например, святая княгиня Милица была, а вот Данки не было. Но в Сербии к данному относятся спокойно. И вот почему. Если в России принято праздновать именины -- день небесного покровителя каждого человека, то в Сербии, вообще у кого-то персональный “имендан” (то есть именины) и бывает, но намного чаще празднуется “слава” -- память святого покровителя всей семьи, более того -- всего рода. Обычно таким покровителем выбирался святой, в честь которого крестили 1-ого христианина в роду. Думаю, больше половины сербских семей празднуют славу в день святителя. Николая Мирликийского. Очень многие чтят святого великомученика Георгия Победоносца. Но я знаю и случаи, когда славу празднуют на память Александра Невского. Трудно сказать, когда почитание данного русского святого дошло до Сербии, но, вероятно, оно пришло поздно -- с русскими солдатами во время одной из балканских кампаний. Спрашивается тогда, неужели первый в роду христианин жил в XIX либо начале XX сотни лет? Ответ такой: сербы по жизни чрезвычайно немало воевали. Соответственно, было немало сирот, человек просто мог не знать свою славу. А в случае, если, допустим, ребенка спасли русские солдаты, то он, став главой семьи, мог в благодарность взять ее покровителем русского святого».

Болгары
Похожая традиция наречения имени распространена у болгар. О ней нам рассказал архимандрит Игнатий (Карагьозов): «Раньше в Болгарии также имена обычно соответствовали определенным святым. Но и в Болгарии были безбожные времена, это не могло не отразиться на традиции наречения имени. Сегодня ребенка могут назвать в честь киноактера либо рок-певца. А вот в старые времена было не так. Например, у моей прабабушки все ребята умирали в раннем младенчестве. Они с мужем чрезвычайно просили у Бога детей и дали обет назвать дитя в честь того святого, в день которого оно родится. Этим ребенком стала моя бабушка, которая родилась в день священномученика Игнатия Богоносца. А это имя и у мужчин-то в Болгарии нечасто встречается, а уж женщин так никто и никогда не называет. И впрочем они выполнили обет, бабушка была Игнатией.

Сейчас совсем не в моде старые имена. Например, раньше было распространенным женское имя Радка, а сейчас оно звучит как деревенское. Также и мужское имя Стоян -- теперь его дают реже. А совсем, в Болгарии считается приемлемым каждое имя, с которым человека крестят: даже в случае, если кто-нибудь назван в честь зарубежного спортсмена, он с данным именем подходит ко Святой Чаше, это имя отражается в поминальных записках. И данная практика имеет основание в самой христианской древности! Вот возьмем святого мученика Меркурия: он совсем носил имя языческого божества, бесовское имя! Но это же не помешало ему стать мучеником за Христа! Жалко, разумеется, что человек с каким-нибудь причудливым, «нехристианским» именем не имеет небесного покровителя. Но у нас в Болгарии небесный покровитель может быть не только персональным у любого человека, а кроме того и у семьи и каждой может выбрать себе покровителем нескольких “любимых” святых. У моей семьи, к примеру, покровитель святитель Николай Мирликийский, а я считаю своими покровителями помимо Игнатия Богоносца, еще 40 мучеников и святителя Игнатия Брянчанинова. Но важно понять: при крещении необязательно давать ребенку имя конкретного святого».

Вопрос сложный
С мыслью отца Игнатия о древних мучениках за Христа, которые носили языческие имена, согласен и протоиерей Сергий Правдолюбов. «Загляните в православные святцы: сколько там имен языческих по происхождению: и Аполлон, Афиноген, Гермоген -- это же имена в честь языческих богов! Но мученики за Христа сделали данные имена святыми», -- говорит он. Вообще же отец Сергий считает, что вопрос о разнице в традициях наречения имени и почитания небесных покровителей сложен: же традиции довольно-таки различны, а совершенно игнорировать традиции -- неправильно. «Необходимость наречения имени обязательно в честь определенного святого нигде документально не отмечена, -- говорит он. -- Это традиция, причем она есть не во всех православных странах. Да и вопрос именин, почитания небесного покровителя решается по-разному. Например, когда крестили Александра Васильевича Суворова, священник почему-то не указал, кто будет его небесным покровителем, Суворов жил до юношеских лет, не решив данного вопроса. И только когда ему предложили выбрать между одним из преподобных Александров и Александром Невским, он выбрал последнего».

В таинствах отказывать нельзя!
Как же вести себя служителям и прихожанам наших храмов, когда они встречают «необычные» имена? «Понять опасения некоторых церковнослужителей при виде незнакомых имен можно, -- считает протоиерей Федор Кречетов. -- Ведь приходится постоянно проверять при приеме записок, крещен человек либо нет. Но впрочем не принимать записки только потому, что имя незнакомо и не занесено в наши святцы, неправильно. Было бы хорошо, в случае, если бы священноначалие дало какое-нибудь разъяснение по данному вопросу».

Протоиерей Сергий Правдолюбов предлагает в вопросе об именах, не указанных в святцах, различать 2 ситуации. «Если в храм приносят крестить младенца с несуществующим именем (к примеру, Элина), то мне кажется, священник должен предложить имя из церковного календаря и наречь младенца данным именем. Другой вопрос, когда приезжают православные из стран с иной, чем в России, традицией наречения имени. Тут уж, какое бы ни было имя, но, в случае, если человек утверждает, что он крещен, его, разумеется, следует допустить до таинств. Молитвенное обращение к святому, чье имя носишь, освящает человека, но же и человек может освятить имя, что мы и видим на примере святых».

Иеромонах Игнатий (Шестаков) советует иностранцам, которые попали в ситуацию, которая описана в письме, «вежливо, мягко, но настойчиво стоять на своем». Приезжающим в Россию из стран с иной традицией имянаречения нужно четко писать в поминальных записках и говорить, подходя ко Святой Чаше и называя свое имя: я серб (либо: болгарин, грузин и так далее), я крещеный! «Не мыслю, что кто-то откажется причастить такого человека», -- убежден отец Игнатий.

В свою очередь, архимандрит Игнатий (Карагьозов) предполагает, что «это очень большая проблема, ее непременно надо решать. И решать путем просвещения церковного народа».

Редакция журнала «НС», внося свой маленький вклад в дело просвещения, выступает с предложением к представителям Поместных Церквей в России составить и опубликовать свои святцы и списки зачастую встречающихся национальных имен, не связанных с определенным святым. Нас поддерживает и протоиерей Федор Кречетов: «Грузинские святцы, существуют, естественно, но на русский язык пока не переведены, вообще имена некоторых святых можно встретить и в русском календаре: царевна Шушаник, царица Кетеван, царица Тамара, мученик Або Тбилисский и иные. Мы планируем составить список грузинских имен на русском языке и, может быть, даже издать его», -- сказал он.

Рисунки Дмитрия Петрова



2008-05-05 15:54:00


Источник: http://nsad.ru/


В записках, которые подаются в наших храмах на помин живых и усопших, время от времени встречаются имена, которые приводят в замешательство не только работников свечного ящика, но и некоторых клириков. В еще большем смущении бывают Вуки, Мерабы и Веселины Статьи. Новое в данном разделе.
А на небе всё по-другомуА на небе всё по-другому
ЗмееловЗмеелов
православные cтатьи,христианство,литература,искусство,религия,православный журнал,литературный журнал,православие культура  Смайлики
За горы, за горизонтыЗа горы, за горизонты
православные cтатьи,христианство,литература,искусство,религия,православный журнал,литературный журнал,православие культура  Богоявление
православные cтатьи,христианство,литература,искусство,религия,православный журнал,литературный журнал,православие культура  Эуа!
ЧасыЧасы
Терпи хорошееТерпи хорошее
Обмен (рассказ)Обмен (рассказ)
Пункт Б (повесть)Пункт Б (повесть)
Шторм (рассказ)Шторм (рассказ)
Сила тяготения (рассказ)Сила тяготения (рассказ)
Самое лучшее (рассказ)Самое лучшее (рассказ)
Горение (рассказ)Горение (рассказ)
Буду любить его всегда (рассказ)Буду любить его всегда (рассказ)
Безгрешная машина (рассказы)Безгрешная машина (рассказы)
Чудесная причина (рассказ)Чудесная причина (рассказ)
Слезы на том берегу (рассказ)Слезы на том берегу (рассказ)
Трудная дорога к морю (повесть)Трудная дорога к морю (повесть)
Темная комната (повесть)Темная комната (повесть)

Домой написать нам
Дизайн и программирование
N-Studio
Причал: Христианское творчество, психологи Любая перепечатка возможна только при выполнении условий. Несанкционированное использование материалов запрещено. Все права защищены
© 2024 Причал
Наши спонсоры: