Двенадцать лет тому назад, в Забайкалье, где мне довелось снимать документальный фильм «Чистый понедельник» о первой православной церкви в России, построенной самими заключенными на территории «Южлага», впервые я услышал песнопения, которые сразу и навсегда вошли в сердце. Голос проникновенный и негромкий, в котором звучали боль и грусть, тихая радость о встрече с Господом и надежда на спасение, омыл душу, как долгожданный дождь после долгой и изнурительной засухи. Мелодии и слова были как раз те, которых ждала душа – они говорили о вере, надежде, любви.
- Кто это, кто? – удивленно и сильно волнуясь спросил я отца Андрея Мхеидзе, который духовно руководил заключенными, совершившими особо тяжкие преступления и покаяние которых привело их к тому, чтобы в зоне построить церковь и чтобы там они могли молиться, исповедаться, причаститься святых Христовых тайн.
- Иеромонах Роман, - ответил отец Андрей, тихо улыбнувшись и радуясь моему волнению и искреннему чувству. – Друзья прислали кассету из Петербурга. Написали, что молодой поэт из псковской глубинки Александр Матюшин принял постриг. Вот и поет теперь о том, чем живет душа верующего человека. И не просто верующего, а священника. Да к тому же и монаха.
Я вновь и вновь слушал песнопения – и не мог наслушаться. И уже понимал, что проникновенные слова и музыка эти уже никогда не покинут моего сердца.
Так оно и произошло. И сейчас, когда пишу эти строки, нежно и в то же время твердо, с глубинным чувством звучит по мне:
Пред иконой чудною слагаю
Словеса хвалебные сии.
Радуйся, Царице Преблагая,
Презри прегрешения мои.
О, Всепетая Мати! О, Всепетая Мати!
И еще:
Сердце чисто сотвори во мне,
Боже моего спасения,
Отврати лице от грех моих,
От меня не отврати.
Позже, уже в Самаре, дали мне почитать книгу стихов и песнопений иеромонаха Романа «Камни святых алтарей». Изданная на газетной бумаге, в тонюсенькой обложке и скрепками соединенная. Издатель: «Производственно-этнографический центр Псковского отделения Всероссийского фонда культуры». А тираж – сто тысяч экземпляров.
Вот так. Книжку эту невозможно было достать. Как и кассеты с записью песен. Но они расходились по России с необыкновенной быстротой – как в свое время песни Владимира Высоцкого.
В предисловии к книжке издатели написали:
«Песнопения о.Романа без ведома автора разошлись в кассетах и бродят не только по России, но и в Америке, Англии, Польше, Греции, Италии, Австралии, Канаде, Швейцарии, Финляндии и других странах».
В этой же книжке можно было прочесть и об авторе:
«Иеромонах Роман (Александр Матюшин) родился в 1954 г. в семье сельской учительницы. Учился в университете, преподавал в школе. В 1983 году принял монашеский постриг, в 1985-м рукоположен во иеромонахи. В настоящее время служит на одном из приходов Псковской области».
В 1998 году вышла уже хорошо изданная издательством Белорусского Экзархата в Минске книга «Внимая Божьему веленью», где творчество иеромонаха Романа было систематизировано, солидно представлено. Предисловие к книге «Такое родное имя» написал Валентин Распутин. С присущей ему глубиной мысли писатель сказал:
«Не знаю, надо ли француза или англичанина склонять к Франции и Англии (они, вероятно, не отпадают так далеко и не приникают так близко), но русского к России, к подлинной России, по нашему горемычному времени звать приходится. Это, впрочем, и всегда было настоятельной потребностью проповедников».
Да, именно проповедником, именно русским и стал для России и мира иеромонах Роман.
В прошлом году в журнале «Русский дом» прочел я ошеломившую меня новость: иеромонах Роман стал нем и глух. Такое вот испытание выпало ему. И сразу возникли вопросы: как же так? Почему? За что?
А потом вспомнилось: Бетховен оглох, Гомер, по преданию, был слеп. И еще вспомнилось о множестве испытаний, которые со времен библейского Иова многострадального выпадали праведникам и исповедникам веры православной. И как они стойко встречали испытания, еще более укрепляясь в вере, продолжая служить Господу.
Душам неверующим, далеким от Бога, это трудно вместить. Но, надеюсь, мысль о том, что в глубокой, потаенной от мирского душе живет столь же глубокий и «прикровенный», как говорят монахи, талант, все же понятна.
В конце прошлого года вышла в свет новая книга иеромонаха Романа – «Русский куколь». Это уже не песнопения, которые перелагали Псалмы Давида и рассказывали о пути к Богу, а мудрость и зрелость той высокой поэзии, которая рождена непрерывной молитвой, непрерывной работой души. В книжке есть снимки скита Ветрово, церкви во имя иконы Божьей Матери «Взыскание погибших», вид на брянские леса… Там живет и трудится иеромонах Роман – новый исповедник веры православной, выдающийся современный поэт…
Для этой пасхальной публикации выбраны всего лишь несколько стихотворений иеромонаха Романа. Вчитайтесь в них, откройте им сердца – вместе с Пасхальной радостью о том, что Христос Воистину Воскрес.