Молитва в паралиоском храме Аполлона
Молилась женщина в паралиоском храме Аполлона.
И говорила в слезах, -
О, Сминтэй лучезарный и зрящий сквозь тьму…
Нет сына у меня….
И нет материнской радости в сердце.
Твои лазурные очи видят море, рождающее солнце.
О, если бы ты дал мне сына, как небу приносишь свет.
Посвящён был бы он мной твоим Музам….
От дел ратных я удалила бы его,
научив видеть мир твоими глазами….
Душою благородной и доброй,
приносил бы он радость людям.
Не мечом Арэса, но лирой,
прославлял он источник
Кастальский.
И пришел к ней сон поздней ночью…
Расступилось облако крылами птицы.
И вершина Парнасса явилась;
по южному склону спускались
Музы от Аполлона.
И сказали они, - ты избрала лучший жребий!
Что молилась сыну Латоны.
Будит сын твой дельфийским аэдом.
И как оракул, что был когда-то устами Фемиды
и служил ей приношеньем,
справедливость и суд высшего мира,
принесёт твоё чадо людям.
Не совершенен меч Арэса.
Только свет угоден Олимпу.
Просветлением чистого утра
будет жить твой сын от рожденья.
***************************************
Хрустальная чаша и лотос Персефоны
упала хрустальная чаша на зеркальный мрамор….
разбился корпус стеклянный.
и обнажился лёд,
сотканный из чистой воды
и цветов…
смотри… твоя любовь сотворила холод…
разбилось сердце, но прошлый образ
ещё остался
в не растаявших кристаллах…
смотри… там спят цветы…
они заснули, как и ты…
не могут мои руки и губы потревожить твой сон…
уставшее сердце
не может гореть былым огнём
в хрупких венах.
я прислонюсь лицом к умершему миру полевых роз…
но холод не угашает моё тепло….
… снимая пелену забвения,
мрамор,
только воскрешает прошлые дни…
вот, сады ранней весны…
высокая гора над морем…
и нет тревоги.
нет боли.
и ночной Феникс поёт о рождении жизни…
ещё не сокрылся под тёмной гладью
небытия
пурпурный лотос…
в его глазах только слёзы радости и любви.
ещё не поглотил его Стикс, родивший кратковременное счастье надежды…
его лепестки протягивают нам руки…
возьмите меня с собой! – шепчет цветок любви…
я в водах быстротечных, как и время…
для вас я был рождён состраданием
давно от меня ушедших…
нет цветов подобных мне.
я не умираю как прочие цветы…
лишь исчезаю в садах Персефоны….
пока вновь, дочь полей гор дэльфийских,
не слышит песнь звёздного Орфея.
и падает пурпурный гранат из ладони её,
и вспоминает дева родные земли…
тогда восхожу из лона Элизиума я….
ибо знаю печаль разлуки Эвридики….
часто слышу её я голос и раскаянье,
что не поверила голосу любовь…
и заклинает она меня устами девы источника вдохновения на склонах Парнасса
и вином лоз звёзд паррхасийских,
чтобы принёс я в мир подлунный любовь неувядающую.
возьмите меня с собой
в чистое, как горный хрусталь,
сердце!
но остался тот цветок один…
а в наших руках цветы простые.
............................................................................................
…………………………………………………
…………………………………..
………………………
упала хрустальная чаша на зеркальный мрамор….
разбился корпус стеклянный.
и обнажился лёд,
сотканный из слёз
и цветов…
но только песнь Эвридики
я слышу…
в глубине твоих снов….
***************************************
AGAPE SACRA. По сюжету дионисийских мистерий.
Юный Дионис читал свиток для посвящения в таинство избранной.
В руках первой жрицы был нераскрытый манускрипт священной любви.
Здесь начало нити Ариадны,
ведущей по лабиринту жизни.
Что ждёт посвящаемую душу потом,
когда увидит она, как будут отвергать её невежественные?
Как выйдет она в их туманный и сонный день
из садов пробуждения таинств?
Как сможет объяснить им, почему боги так благосклонны к ней и душа её уже иная?
Не обвинит ли её мир гордыней своей за то,
что она не похожа на него?
Тебе, о душа, предстоит и милость богов, и их гнев, чтобы ты не боялась Минотавра,
живущего в сердцах непосвящённых и отвергающих благоговение пред знамениями ещё незримого!
Не знают они единое в жизни.
Не созерцают в сердце бессмертное.
Но звёздная Дика, дочь Зевса,
всегда будет говорить ему о несправедливости к тебе земной.
Не бойся! Ты, как Ариадна, что была покинута Тесеем на острове Наксос,
обретёшь большее счастье в объятиях
неиссякаемого изобилия.
Не смотри на скудные дары людей!
Вот несут приношение для очищения.
Катарсис.
Чистой водой из растаявшего снега Олимпа,
омоют проснувшиеся лозы иной весны.
Их вино утешит тебя.
И забудешь ты огорчения от сынов Горгоны.
Вот первая радость, юность твоя,
которую вспомнила ты,
не отпускает тебя к познанию большего счастья.
Пастухи играют хороводные песни,
цветы полей утешают сердце.
Тебе часто снятся сны, где ты снова там.
Но ты пробуждаешься и видишь,
что всё это в прошлом….
Не печалься!
Иди дальше.
Не прерывай свой нелёгкий путь бытия.
Вот, ты видишь венчание Ариадны.
Счастлива она, что оставила смертных.
Ты в испуге от будущих бед судьбы?
От неблагосклонности Фортуны и Ники?
Но пусть, лучше бессмертные боги принесут тебе страх на краткое время,
чем жестокие люди будут всегда тревожить
твоё сердце.
Вот, бич неумолимой, но сладостной судьбы над тобой…
И снимется покрывало над чашей плодородия.
И откроется в тебе источник незримой жизни,
от которой бьётся в твоей груди
уже неумирающее сердце.
Смотри… ты отвергнута благосклонностью
богов в тленном.
Но будь готова взойти на трон вечности …
Узри свой радостный лик в зеркале невесты.
Вестники неба уже любуются
твоей обновлённой до совершенства
красотой.
И свиток, AGAPE SACRA,
раскрыт пред тобой
как звёздное небо…
***************************************
Katharsis
Когда едкая пыль в пути или песок
у моря, попадает в мои глаза,
и я не могу видеть свет и небо,
обильные слёзы омывают очи.
Когда волос власеницы, прокрывала,
подобного земной плоти, на моих ресницах туманит взор,
я омываю лицо
и веки холодной водой горнего родника.
И уходит жгучая боль, я снова вижу небо
, солнце, луну и звёзды.
Свежий ветер ночи снимает последнюю
пелену.
Так и сердце, как драгоценный камень,
потерянный случайно у дороги,
под чистым дождём, вновь обретает свет
и сияет.
Есть ли страх в очищении этом?
Да. Но от неожиданного поворота судьбы.
Только трепет невыразимый от исцеления.
Трепет крыльев в пространстве свободы.
Вот сон.
Я воспаряю от земли, руки распростёрты,
лицом обращён я высоту неба….
Оно ослепительно синее, но не палящее.
И чем выше этот полёт, тем насыщеннее этот цвет.
До глубины, до исступления…..
he katharsis
Фрагмент античной песни
190 Кб
| |
|